
Эх, было бы число побед поменее,
Ведь промах прибавляет осторожности!
А нам успех уже внушил уверенность
30 В грядущем - воины, оставив ратный стан,
Поля топтали и деревни грабили,
Добычей торговали - при больших деньгах
Назад стекались.
Смикрин
Это дело доброе!
Дав
Шесть сотен золотых мой господин набрал
Иль около того, и кубков множество,
И пленников толпу, что пред тобой стоит.
И вот меня на Родос он послал с добром,
Чтоб все оставил я его приятелю
И возвратился к войску.
Смикрин
Ну, а дальше что?
Дав
40 С зарей я в путь пошел. Но в тот же самый день
Враги, для глаз дозорных неприметные,
В засаде, за холмом у стана сгрудились
Им, видно, рассказали перебежчики,
Что войско наше бродит по окрестностям.
Спустился вечер, в стан вернулись многие,
Таща с собой все, чем обильна Линия,
Обильная весьма, и, как уж водится,
Перепились.
Смикрин
А это дело скверное!
Дав
Что говорить! Враги застали их врасплох!
Смикрин
50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Дав
. . . я
. . . ночью сторожил
Врученное добро со всем усердием
И, пленных обходя, услышал явственно
Перед палаткой топот, вопли, выкрики;
Друг друга люди узнавали окликом.
В чем дело, мне сказали. Нам на счастие,
Там оказалось всхолмье, для укрытия
60 Удобное - все наши, все, кто мог еще,
Стеклись туда и пешие, и конные
И все в крови.
Смикрин
Был в путь ты послан вовремя!
Дав
С утра построив частокол на всхолмии,
Мы укрывались там. И те, что рыскали,
Ища наживу в деревнях, стянулись к нам.
А на четвертый день мы с места тронулись,
Узнав, что враг гурьбою гонит взятых в плен
