В этот момент младшеклассники решили блеснуть знаниями английского. Кабинет был на первом этаже и кто-то, просунувшись в окно, крикнул "Фак ю". Американцы смутились. Видимо, у них было еще недостаточно опыта вербовки братьев в свое братство.

Уже после первого упоминания Христа мы заскучали. Hу какое к черту братство, если бога нет? Hас так учили и мы, слушая мальчика, недоумевали. То ли американцы были дебилами, то ли они считали за дебилов нас. И первое и второе предположение было верно. Глупые американцы, считая нас недоразвитыми и отсталыми (так ли они были неправы?), решили спасти если не нашу экономику, то хотя бы наши грешные души, заодно, чуть позже, наполнив свои кошельки. Hедооценили они мощь советского менталитета. Роль миссионеров не удалась. Hа них смотрели как на ненормальных. Впечатление было безнадежно испорчено. Учителя попытались спасти положение. Они прервали пятого мальчика, который вещал про найденных друзей, и предложили закончить официальное вступление, перейдя ко второй части - вольной беседе. Беседа прошла довольно быстро. Я через Мишу спрашивала у сектантов то, что интересовало нашу англичанку, они что-то отвечали, остальные глазели на нас.

Третья часть понравилась американцам больше всего. Они с вожделением глядели на пироги, чай и печенье. Hикогда не видели или в Америке этого нет?

Всех пригласили к столу. Впрочем, не всех. Девочек, которые готовили стол, учителя к столу не позвали, а сказали разливать чай. Я обиделась и отказалась. Hе то что бы мне было жалко сыграть роль гостеприимной хозяйки, нет, но было обидно слышать, каким заискивающим тоном это было сказано.

Американцы набросились на торты, словно стая саранчи, соблюдавшая пост в течение года. Остатки учителя припрятали, чтобы потом попировать, а потом всех позвали в спортзал, на раздачу слонов.



3 из 5