— С тремя К, — серьёзно произнёс мальчик.

— Гм, и верно! — Старик выпустил несколько колец дыма. — Впрочем, какая разница, как нас зовут, если мы всё равно больше не увидимся. Я бы только хотел полюбопытствовать, из-за чего ты с таким шумом ворвался в мою лавку. Такое впечатление, что за тобой гнались.

Бастиан кивнул. Его круглое лицо побледнело, а глаза расширились.

— Наверно, ты ограбил кассу, — предположил господин Кореандр. — Или сбил с ног старушку. Или чего вы там ещё такого учиняете. За тобой гонится полиция?

Бастиан отрицательно покачал головой.

— Ну-ка, говори сейчас же, — потребовал господин Кореандр, — от кого ты убегал?

— От мальчишек из нашего класса.

— Почему?

— Они… они пристают ко мне.

— Каким же образом?

— Они подстерегают меня перед школой.

— А потом?

— Потом они кричат всякое. Толкаются и дразнят меня.

— И ты им это спускаешь с рук? — господин Кореандр глядел на мальчишку с укором. — Почему бы тебе не надавать им по роже?

Бастиан испуганно вскинул взгляд.

— Нет, я не хочу. И потом, с боксом у меня не очень.

— А как насчет борьбы? — осведомился господин Кореандр. — А насчет бега, плаванья, футбола, гимнастики? Или ты вообще ничего не можешь?

Мальчик опустил голову.

— Другими словами, ты слабак. Что, нет?

Бастиан пожал плечами.

— Но разговаривать-то ты, по крайней мере, умеешь? — нашел выход господин Кореандр. — Мог бы им достойно ответить, когда они тебя дразнят.

— Да я попробовал один раз…

— Ну и?

— Они засунули меня в мусорный бак и привязали крышку. Я два часа кричал, пока меня не услышали.

— Гм, — пробормотал господин Кореандр, — и теперь, значит, ты больше не отваживаешься?



3 из 242