Он нервно огляделся. Красивые мужчины сидели за столиками, неторопливо попивая кофе.

— Товар есть? — сурово спросил Шендерович, поигрывая ложечкой.

— Есть, — так же сухо ответил Али, прихлебывая кофе.

— Где?

— На складе. — Али пожал плечами. — Где ж еще? Вечером доставим, как договаривались.

— Я хочу присутствовать при погрузке. Номер склада?

Али молча протянул ему карточку. Шендерович, прищурившись, кинул на нее беглый взгляд, потом вынул из нагрудного кармана пухлый конверт и, в свою очередь, протянул его Али.

— Задаток.

Конверт исчез в аналогичном кармане на могучей груди Али.

Али благожелательно кивнул, вновь искоса поглядел на Алку и расправил плечи.

— Красивая девушка, э?

Алка разразилась какой-то длинной непонятной фразой — очевидно по-турецки, решил Гиви.

Какое-то время Али недоуменно таращился на нее, потом осторожно произнес:

— Ну да, ну да…

Шендерович нервно обернулся.

— Яни…

Гиви сидел, погрузившись в свои мысли. Огромный город, куча людей, толпы буквально, и каждый чем-то занят. Каждый при деле, каждый на своем месте, каждый знает, кто он такой. И только он, Гиви, не знает кто он такой. Пустое место, окруженное воздухом, вот кто он такой.

— Яни, блин! Вставай, мы уходим…

Гиви поднялся, вежливо осклабившись, пожал протянутую через стол железную ладонь Али.

— Плохо выглядишь, кацо — сочувственно произнес Али, — с лица спал…

Гиви издал неопределенный горловой звук.

— Пошли-пошли… — Шендерович схватил его за руку и поволок между столиками. — Скажи дяде «до свидания».

Алка, бесстыже вильнув задом, уже поднималась по ступенькам. Вслед ей неслось одобрительное цоконье языков и постукивание чайных ложечек.

— Штирлиц! — упрекал Шендерович на ходу. — мастер скрытия!Чуть легенду не провалил! Ты ж имя свое, сука, все время забываешь. Ладно, сегодня грузимся и все! Аллес! Отваливаем, пока целы.



28 из 366