
Комментарии
1 Наикратчайшее описание острова Британии… - Это «предисловие» Ненния имеется только в некоторых списках «Истории бриттов».
2 Эльводуг (по другим источникам Эльводгу) - епископ в городе Бангоре (Уэльс). В «Анналах Камбрии» Эльводуг упоминается дважды: под 768 г. как реформатор валлийского богослужения; под 809 г. сообщается о его кончине.
3 … из анналов римлян… - В «Истории бриттов» нигде не уточняется, какими именно античными источниками пользовался автор (или авторы). Вероятнее всего - компиляциями и пересказами средневековых писателей-эрудитов.
4 Иероним Евсевий - св. Иероним, один из «отцов» католической церкви (347 - 420), переводчик Библии на латинский язык («Вульгата»). Иероним перевел на латынь и продолжил «Хроники», начатые греческим историком Евсевием из Цезарей (ок. 265 - ок. 340).
5 Исидор - Исидор Севильский, святой католической церкви, плодовитый писатель, составивший «Хронику» от «сотворения мира» до 626 г., автор «Этимологии».
6 Проспер - св. Проспер Аквитанский (ок. 390 - ок. 460), историк, поэт и теолог, автор «Хроники».
7 … из анналов скоттов и саксов… - Автор, скорее всего, имеет в виду не какие-то конкретные «анналы», а совокупность известных ему источников.
8 Стихи Ненния к Са.иуилу, сыну наставника его Беулана… - Эти стихи содержатся только в нескольких поздних списках «Истории бриттов» и являются, по-видимому, позднейшим прибавлением. «Заглавие» («Стихи Ненния к Самуилу…») появилось только в самом позднем из списков, так же как и «пояснение» к ст. 7 - 9 («Стихи того же Ненния»). Ф. Лот (Указ. соч., с. 124 - 127) приводит доказательства того, что эти стихи не могут принадлежать Неннию. Ф. Лот (там же, с. 11) считает, что Самуил - не сын Беулана, а его ученик, один из «редакторов» «Истории бриттов», внесший туда ряд изменений и добавлений.
