Тот долго разглядывал бумагу, пока не подозвал лакея и не попросил прочитать. Скорее всего, он и читать-то не умеет. Документ гласил, что податель сей бумаги является избранным чиновником короля такого-то и имеет право на все королевские почести (включая, конечно же, и его привилегии). - Достопочтенный волшебник, а как я вернусь обратно? - Ваше величество, вам там так понравится, что возвращаться обратно вам просто не захочется. Последнее, что я сказал, было не к добру, судя по выражению лица этого ублюдка. У меня оставалось меньше 15 минут, а он вздумал еще торговаться! - Ваше величество, этот прибор -, я снял с руки часы, - всегда вам позволит вернуться, достаточно будет в любых апартаментах сделать вот таким образом... Я показал ему, как воткнуть тонкие, железные, ремешки часов в предполагаемую розетку. Тот с некоторой опаской взял часы. Повертел, послушал, лизнул и только после этого разрешил мне надеть их ему на запястье. Уф. Потенциальный самоубийца нашелся. Теперь, когда вопрос с моим телом решился, причем этот болван сам меня и выручил, нужно было срочно его запихивать в машину. Дверь в тронную комнату была раскрыта ударом ноги, в зал влетел запыхавшийся (судя по его колпаку) местный маг. - Стойте, ваше величество, дело государственной важности ... - отдышка не позволяла ему говорить быстро. Тогда я схватил царька под руку и, приговаривая "не слушайте его, пойдемте со мной, все будет хорошо" потащил его к машине, которая находилась в соседней комнате.

Удар был абсолютно не слабенький, как я рассчитывал в самом начале опытов, и судя по тому, какой стоял здесь запах - попал я как раз туда, куда нужно. Пока местные ротозеи смотрели и в ужасе разбегались, когда я вылезал из машины - мой переводчик уже успел выучить некоторые их местные возлияния. Свою полосатую камерную робу я успел сменять на довольно сносное барахлишко, когда появились солдаты. Их я уже встретил, как полагается, просто швырнул к их ногам заранее подготовленный мешочек с порохом, тот рванул на славу.



2 из 6