Доктор вытянул губы трубочкой и беззвучно свистнул.

— Бедняжка, — промолвил он. — Однажды я наблюдал случай амнезии, вызванной ушибом головы. Человек получил травму во время несчастного случая на верфи. Упавшая балка ударила его по темени, и он находился без сознания трое суток. Когда бедняга очнулся, то обнаружил, что попал в переплет. Он мог ходить, читать, писать, но не узнавал членов собственной семьи и не помнил прошлого.

— И что же, память вернулась к нему?

— Через пять или шесть месяцев. Правда, я слышал о пациенте, память которого вернулась через несколько дней. Невозможно предсказать, сколько времени это займет в вашем случае. И произойдет ли вообще. — Обойдя Гранта, Линли подошел к постели и поставил свой саквояж на стул. Он склонился над спящей женщиной, и до Гранта донесся его потрясенный возглас:

— Мисс Дюваль!

— Она обращалась к вам раньше?

Линли кивнул. Он был явно встревожен. Что-то в выражении лица доктора подсказало Гранту: визит Вивьен был вызван куда более серьезным заболеванием, чем головная боль.

— По какому поводу? — спросил Грант.

— Вы же знаете, я не могу этого сообщить.

— Учитывая, что она ничего не помнит, какая ей разница, если вы поделитесь ее секретами со мной.

Доводы Гранта нисколько не поколебали Линли.

— Не могли бы вы выйти из комнаты, Морган, пока я осмотрю больную?

Прежде чем Грант успел ответить, Вивьен шевельнулась и застонала. Она потерла глаза и, прищурившись, посмотрела на доктора, не узнавая его. Странным образом чувствительный к ее настроениям, Грант точно уловил момент, когда она ударилась в панику. В несколько шагов он оказался рядом с кроватью и взял ее дрожащую руку. Сила его пожатия успокоила девушку.

— Грант, — хрипло прошептала она, взглянув ему в лицо.

— Пришел доктор, — сказал он. — Я подожду за дверью, пока он вас осмотрит. Хорошо?

После долгой паузы она едва заметно кивнула и отпустила его руку.



21 из 243