побуждает других ее слушать, радуется, что [они ее слушают], и кто почитает ее, - многие боги, наги, люди, киннары асуры и якши будут чтить миллионы кальп. [Благодаря слушанию этой сутры] у лишенных заслуг существ зародится бесконечное, неисчислимое, неохватное мыслью множество заслуг. [Слушающих ее] возьмут под [свое покровительство] Совершенные Будды десяти сторон [света], а также бодхисаттвы, практикующие глубокое. Облачившись в чистые одеяния, нося душистую одежду, пробуждая в себе любовь, неустанно почитайте [эту сутру]. С чистой, открытой широко душой и совершенно ясным умом слушайте [эту] священную сутру. Те, кто слушает эту сутру, придут в людскую участь, счастливо обретут людское бытие и будут жить во счастье. Те, в чьих ушах звучит это учение, посадили [много] «корней» добродетели и восхвалялись многими Буддами.

Такова первая глава – пролог «Священной сутры золотистого света», царицы сутр.

Глава вторая.

Продолжительность жизни Татхагаты

В те времена жил в великом городе Раджагрихе /5/ бодхисаттва-махасаттва, по имени Ручиракету, почитавший прошлых Победителей, посеявший [бесчисленные] семена добродетели, оказавший почести мириадам Будд. Он подумал: «По каким причинам, из-за каких обстоятельств Бхагаван Шакьямуни жил так недолго – лишь восемьдесят лет?»

И стал размышлять: «Бхагаван говорил: "Есть две причины, два условия долгой жизни. Какие? Это отказ от убиения и даяние пищи". Но ведь Бхагаван Шакьямуни мириады кальп никого не убивал. Истинно держался десяти благих «путей» кармы. Отдавал живым существам пищу и внешние да внутренние вещи. Он насыщал голодных существ даже мясом, кровью, костями и костным мозгом своего тела, а уж тем более прочей пищей».



3 из 113