
Мальчики положили гнилые фрукты в банку, и уже через мгновение, откуда ни возьмись, на них налетело видимо-невидимо дрозофил.
— Ух ты! — восхитился Исао.
— Ай да Тэццун! — подхватил Ёшикичи.
Тэцудзо, как обычно, выглядел совершенно безучастным.
А потом Ёшикичи проговорился об этом случае в школе. Исао попытался было его удержать, но было поздно.
— Неужели этот первоклассник так хорошо разбирается в мухах? — удивленно спросил классный руководитель.

"Ну, теперь все пропало", — тоскливо подумал Исао.
Пришлось рассказать учителю о том, что Тэцудзо держит у себя дома в банках много разных мух и столько всего о них знает, что заводские дети прозвали его "доктор мушиных наук". Поневоле мальчишки рассказали заодно и о том, что дедушка Баку, чтобы не вышло чего плохого, велел Тэцудзо в школе ни слова о своих мухах не говорить.
После уроков Исао подошел к Ёшикичи и сердито сказал:
— Ну ты дурак! Сам теперь расхлебывай.
Ёшикичи после этих слов как-то приуныл.
Когда Котани-сэнсей услышала об этой истории, первое, что она вспомнила, — это случай с лягушками. Ей вспомнился Бундзи и его загадочные "мухи из банки" — выходит, что мальчик забрал одну из банок Тэцудзо.
Котани-сэнсей вызвала Исао и Ёшикичи в учительскую, чтобы узнать у них, почему Тэцудзо держит дома мух.
— Почему-почему, — расстроенно сказал Исао, — потому что Тэццун их любит. Разве не ясно? Кто-то держит дома канареек, кто-то рыбок. Это — то же самое.
