Джесс снова потянулся к руке Аманды и ободряюще улыбнулся ей.

— Никто и не ждет, что она должна помнить все. Нам просто было любопытно.

Он помолчал, потом снова обернулся к Аманде.

— Вам с мамой, наверное, нелегко жилось все эти годы.

Это было скорее утверждение, чем вопрос.

— Да. Пока я училась в школе, мама все время работала на двух работах. Но денег все равно не хватало.

По-видимому, этот вопрос все время мучил Джесса.

— Скажите, почему она так резко оборвала все связи? Я бы ей все равно помогал, даже если бы она отказалась вернуться к Брайану. И потом, когда он погиб…

Аманда лишь молча покачала головой. Поставила стакан на кофейный столик.

— Я не знаю. Мама никогда не говорила со мной ни о вас, ни о «Славе». Об отце же… она только сказала, что очень его любила.

— Она сменила фамилию. И вашу фамилию тоже, — произнес Джесс, и это прозвучало как обвинение.

Аманда снова покачала головой:

— Я не знаю, почему она это сделала. Не знаю, как она это сделала. До ее гибели, в прошлом году, до того, как я нашла в ее бумагах свое свидетельство о рождении, я даже не знала, что я Аманда Далтон.

— Как можно забыть свое имя? — с искренним любопытством спросила Мэгги.

Аманда несколько мгновений смотрела на нее, потом устремила взгляд в пространство. Заговорила отстраненным тоном, словно сама с собой:

— Как могла я забыть свое имя? Я была такой, какой хотела видеть меня мать. Она повторяла и повторяла тысячу раз, что мое имя — Аманда Грант, а все остальное следует забыть. Она на этом настаивала. Так я и стала Амандой Грант.

Джесс, по всей видимости, был задет.

— Она что, до такой степени нас ненавидела?

Аманда на секунду зажмурилась, словно вернувшись откуда-то издалека.

— Не знаю… Попытайтесь понять. Она боялась, что я начну задавать вопросы. Это было… как рана, до которой нельзя дотрагиваться. Она не могла этого вынести. Может быть, в один прекрасный день она бы мне все рассказала, если бы не погибла в той аварии. Но я не могу знать наверняка. У меня сложилось такое впечатление, что для мамы все вы и само это место перестали существовать с той ночи, как она уехала.



18 из 254