— Вы знаете, как польстить мужчине, мисс Лэсем. Просто не представляю, почему в вас нет мужа и дюжины детей.

— Я нечувствительна к оскорблениям со стороны мужчин, так что даже не старайтесь. Я хочу нанять вас только для работы, и это все. Через две недели вы сможете уйти, и мы никогда больше не увидимся.

— И то, что вы от меня хотите, — это жениться на вас?

— Не на самом деле взять меня в жены, а только сделать вид, что вы мой муж, в течение двух недель, которые сестра пробудет здесь, в Техасе, в гостях у меня.

— Мне любопытно, мисс, почему вы выбрали меня? Вам не кажется, что стареющий гангстер — худшая кандидатура для мужа?

Неважно, что она сказала ему кое-что приятное, это ее замечание по поводу его возраста его прямо-таки достало. И еще — о его зрении. Он сегодня точно так же хорошо видит, как и в восемнадцать, ну да, шрифт в газетах, может, стал мельче, чем был всегда, но… Он удержался от дальнейших колкостей. Если она сделает еще хоть одно из своих унизительных замечаний, он просто придушит ее.

— Вас я выбрала потому, что вы то, что мне надо. Я хочу… произвести на сестру впечатление.

В первый раз настоящее чувство проглянуло в ней, и она даже вскинула руки в раздражении.

— Кто может понять любовь? Я уж точно не могу. Мне кажется, что, если ты собираешься замуж, нужно выбрать человека, который будет хорошим добытчиком, надежным и заботливым отцом. Но, кажется, женщинам такие не нравятся. Женщины любят мужчин опасных, мужчин, поступающих на самом деле по-детски, когда они творят глупые вещи, например застрелить людей быстрее, чем те смогут застрелить их. Короче говоря, мистер Хантер, женщины любят мужчин вроде вас.



8 из 110