
Мне сейчас так необходима направляющая рука мужчины, необходимы его забота и мудрость!
— Очень мило с его стороны, — заметил Макс.
Керсти по-прежнему стояла рядом с ним.
— Хорас Хаббл к вашим услугам, сэр, — объявил этот джентльмен, выбросив вперед руку и явив взорам присутствующих серебристо-красный жилет, обтягивавший его выпуклый животик — Гермиона о вас очень высокого мнения. Да, очень высокого. И тетя Грэбхем тоже.
Графиня, стоявшая рядом с племянницей и племянником, молча кивнула. Она была в своем неизменном платье из черной тафты. Ее маленькие черные глазки пристально смотрели на Макса сквозь черную вуаль» которую графиня почти никогда не снимала.
Керсти в смущении откашлялась.
— Очень рад видеть вас, — сказал Макс. Он попытался улыбнуться. — Но куда же смотрит Шанкс? Ведь я просил не беспокоить нас…
— О, бедняжка так стар! Мы сказали ему, чтобы он не утруждал себя, да, милейший Хорас? — прощебетала Гермиона. Она очаровательно улыбнулась, и на ее гладких щеках появились ямочки.
— Истинная правда, — кивнул Хорас. — Истинная правда.
Макс невольно поморщился. «О Боже, какой отвратительный чип!»
— Очень рад видеть вас, — повторил он. — Позвольте представить вам моего нового… секретаря, мисс Керсти Мерсер.
Девушка с упреком в глазах взглянула на Макса.
— Вот как? Женщина-секретарь? — удивился Хорас.
— Совершенно верно, — кивнул Макс. — Женщина-секретарь.
— Я, пожалуй, пойду, — пролепетала Керсти.
Только сейчас она поняла, что Макс все еще держит ее за РУКУ.
— Не забудь сказать своим родителям, что я, навещу их сегодня вечером.
— Да, конечно. — Она надела шляпку и завязала ленточки. — Я им скажу.
— Макс — очень передовой человек, — заметила леди Гермиона. — Кто еще кроме него может назначить женщину своим секретарем?
