
Наконец показался дом, похожий на замок, замок на вершине скалы. Как и многие другие дома в этих местах, он был выстроен из гранита, но выглядел величественно и благородно — дом, который стоит уже много столетий и простоит еще больше.
— Вся земля вокруг принадлежит хозяину, — с гордостью сказал Тэпперти. — А там, на той стороне букты — Маунт Уидден.
Я повернула голову и увидела его. Как и Маунт Меллин, Маунт Уидден был построен из серого камня, но меньше и более поздней постройки. Времени разглядывать его не было, так как мы приближались к Маунт Меллину, а меня этот дом интересовал намного больше.
Мы въехали на вершину скалы и оказались перед красивыми коваными воротами.
— Эй, открывайте! — прокричал Тэпперти. У ворот была сторожка, перед которой с вязаньем в руках сидела пожилая женщина.
— А ну-ка, Джилли, детка, — сказала она, — пойди открой ворота, а то у меня очень ноги болят.
Тут я заметила девочку, сидевшую у ног привратницы. Она послушно встала и подошла к воротам. Мне сразу бросилась в глаза ее необычная внешность с длинными, прямыми, почти белыми волосами и большими голубыми глазами.
— Спасибо, Джилли, детка, — сказал Тэпперти. Вишенка бодро въехала в ворота, и он объявил девочке:
— А это мисс, которая будет здесь жить и заниматься с мисс Элвиной.
Голубые глаза, обращенные ко мне, казалось, не выражали абсолютно ничего или нечто такое, что постичь было невозможно. Пожилая женщина подошла к воротам, и Тэпперти представил ее:
— А это миссис Соуди.
— Добрый день, — сказала миссис Соуди. — Надеюсь, вам у нас здесь будет хорошо.
— Спасибо, — ответила я, с трудом переведя взгляд с ребенка на женщину. — Я тоже на это надеюсь.
