Ей потребовалось все ее мужество, чтобы спокойно и с достоинством приблизиться к нему и протянуть руку.

— Мистер Фулбрайт, я — Энджи Блессинг.

— Энджи… — Он повторил ее имя, будто пробуя его на вкус, смакуя. В синих глазах вспыхнула насмешливая искорка. — Сокращенно от Ангела

Сердце Энджи ухнуло вниз как камень. Он видел рекламный щит.

— Нет, от Анджелы, — резко ответила она. — Но все зовут меня Энджи.

— Думаю, Ангел подходит вам больше, — промурлыкал камышовый кот, не выпуская ее руки и поглаживая большим пальцем кожу, отчего кровь едва не вскипела в ее венах.

Энджи почувствовала, как запылало ее лицо. Она не знала, как поступить — проигнорировать намек или попытаться все объяснить. Подумав, что деловые отношения не предполагают никаких личных разговоров, она решила проигнорировать.

— Прошу прощения за опоздание, мистер Фулбрайт, — произнесла она.

— Хьюго, — с улыбкой поправил он.

— У меня был срочный телефонный разговор…

— Думаю, теперь у вас будет много таких срочных звонков. Уверен, что я — не единственный мужчина, которому… понравилось то, что он увидел на рекламном щите.

— Мистер Фулбрайт…

— Хьюго.

Она выдернула руку из его руки и твердо сказала:

— Произошла ошибка.

— Ошибка?

— Человек, который делал эту рекламу, использовал не ту половину фотографии, — горячо заговорила Энджи. — На рекламе должно было быть лицо моей подруги.

— Подруги? — насмешливо переспросил Хьюго, явно не поверив ее словам, и усмехнулся. — Не стоит прикрываться подругой, Энджи. Я ничуть не шокирован подобной саморекламой. Наоборот, я восхищен подобной смелостью и прямотой — никаких маневров и ухищрений.



11 из 109