— Так вы везете меня в отель?

Поток машин замер у светофора. Крис мягко ответил:

— Нет, вы остановитесь у меня. — Энни попыталась справиться с волнением. А он, посмотрев на нее, добавил: — Таким образом, вы будете под моим неусыпным оком.

Он что, думает, что она ребенок? Энни возмущенно отрезала:

— Я не нуждаюсь в опеке. Я взрослая женщина.

Взгляд Криса скользнул по ее груди, которая вырисовывалась под шелком блузки.

Энни вздрогнула: этот взгляд будто раздевал ее.

Глаза Криса сверкнули, и он тихо заметил:

— Я и не отрицаю, что вы взрослая женщина… — Увидев, как краска заливает ее щеки, он ухмыляясь пояснил: — Но для такого города, как Лондон, вы слишком неопытны. Поэтому я чувствую ответственность за вас. Я должен быть уверен, что с вами все в порядке и вы в безопасности.

Возмущение Энни слегка улеглось.

— Это благородно с вашей стороны, но я никак не могу понять, почему именно вы должны чувствовать за меня ответственность?

Красный свет светофора сменился зеленым, и они продолжили путь. Проехав полквартала, Крис наконец сказал:

— Вашему брату именно из-за меня пришлось уехать за границу. Иначе он сам позаботился бы о вас.

Энни с тревогой подумала, что в его голосе было больше удовлетворения, нежели сожаления. Если верить тому, что говорили о нем журналисты, он не остановится ни перед чем. Но ведь речь всегда шла о бизнесе… Наскоро вспоминая все, что она слышала о Хантере, Энни неожиданно поняла, что не знает ничего о его личной жизни. А ведь скорее всего у него есть жена, дети. Настроение у нее упало. И, не успев подумать о причине этого, она ляпнула:

— Вы женаты?

— Вы делаете мне предложение?

— Конечно нет! Я просто… — Поняв, что Крис дразнит ее, Энни замолчала, закусив губу.

— Нужны заверения? — спросил он.

Неужели ей не удается скрывать свои чувства, и он понимает, что она испытывает рядом с ним? Или он считает, что каждая женщина надеется поймать его на крючок? Энни ответила, осторожно выбирая слова:



8 из 132