— Ты и в самом деле думаешь, что Бетси любит тебя?

— Конечно. Она женщина всей моей жизни, — запальчиво произнес Крис.

— И ты полагаешь, что она никогда не предаст тебя? Не изменит? Не променяет на другого мужчину или работу?

— Если так произойдет, я буду винить только себя.

— Прекрати, Крис, твоя Бетси вовсе не похожа на невинного ангела. Разве что она сдала крылья в химчистку, а нимб — на подзарядку.

Крис смерил Миранду холодным взглядом.

— Я люблю Бетси такой, какая она есть. И знаю, что она тоже меня любит.

— Почему же тогда она не выходит за тебя замуж? Ты ведь наверняка уже просил ее руки, — скептически усмехнулась Миранда.

— Бетси молода.

— Однако она достаточно взрослая, чтобы спать с тобой, а возможно, и не только с тобой.

Не успела Миранда закончить, как Крис резко поднялся из-за стола.

— Приятного аппетита, миссис Блэкнайт. Думаю, нам не о чем больше разговаривать. У меня много работы. — Крис швырнул на стол салфетку и метровыми шагами устремился к выходу.

Миранда сжала кулаки. Черт, я сама все испортила! Теперь Крис ни за что не станет со мной откровенничать. Пожалуй, она слишком рано стала чернить Бетси. Крис ослеплен ею. Когда смотришь на солнце в ясный день, то из-за яркого света не замечаешь на нем пятен. Придется действовать более тонко. Говорить правду в глаза — неблагодарная работа.


— Это уж слишком! Она сумасшедшая. — Крис громко хлопнул дверью.

— Эй, что стряслось? — рассмеялась Хелен. — Ты словно с цепи сорвался.

— Миранда настоящая извращенка. Похоже, она вообразила, что может купить меня в качестве любовника.

Хелен снисходительно улыбнулась.

— Выкладывай, что на это раз.

— Кстати, Хелен, почему ты до сих пор здесь? Я думал, все уже давным-давно разбрелись по домам.

Она пожала плечами.



38 из 130