
— Вам не удастся меня убедить, что вы будете скучать по нему.
Кэсси принялась покусывать свой ноготь.
— Дело не в этом. Новый менеджер может не оставить меня здесь…
— Он не будет против.
— Откуда вы знаете? — нахмурилась она.
— Новый менеджер будет работать на моего хозяина, а тот велел ему не менять работников.
Она снова посмотрела на Тарлетона и встретилась с его сердитым взглядом.
— Кто-нибудь говорил вашему боссу, как Тарлетон… как он ведет себя со мной?
— Не знаю. Возможно…
— Он это так не оставит, — сказала она чуть слышно. — Это еще тот фрукт. Он такого наговорил о жене покупателя, который был с ним не очень вежлив, что она чуть работу не потеряла.
Джон почувствовал, как кровь застучала у него в висках.
— Все, что вам нужно, — это просто продержаться эти две недели. И если возникнут какие-нибудь проблемы, звоните мне. В любое время. — Он начал вытаскивать бумажник, чтобы дать ей свою визитку, но вовремя остановил себя. — У вас есть карандаш и бумага?
— Конечно. — Она оторвала от рулона кусок коричневой упаковочной бумаги и протянула ему вместе с толстым разметочным карандашом.
Джон записал свой номер.
— И ничего не бойтесь. У него и так достаточно неприятностей, чтобы добавлять себе еще одну. Ну а теперь, — он вытащил из кармана сложенный лист бумаги, — я бы хотел, чтобы вы подобрали мне вот это.
Кэсси улыбнулась и направилась к стеллажам. Через несколько минут она вернулась.
— Нашла почти все… Только у нас нет семян той травы, которую вы хотите. Нам нужно специально ее заказывать. В лавке скобяных товаров вам продали бы ее дешевле, но у нас все же будет быстрее.
— Для моего хозяина цена не имеет значения, — улыбнулся Джон. — Зато имеет значение время. Он пробует составить рацион для лучшей прибавки веса без использования искусственных добавок. Он считает, что природные травы имеют более сбалансированный состав питательных веществ по сравнению с гибридами, которые высеваются сейчас. Да, я кое-что вспомнил. Мне еще нужно зеленое мыло для фасоли.
