
Плохо дело, подумала она. Похоже, Спенсер пудрит мозги нашему старику. Что же нужно этому проходимцу? Неужто наследство? Впрочем, у Дженкинса пятеро внуков. Отобрать у них причитающееся будет довольно сложно. Однако если уж этот тип не гнушается мелким воровством, почему он не может решить сыграть по-крупному?
— Извините, что не зашел перед лекцией, — сказал Чарльз. — Застрял в пробке и опоздал немного. Впрочем, это никому не помешало.
После этих слов он повернулся к Джулии и насмешливо на нее посмотрел. По ее позвоночнику побежали мурашки: расскажет Спенсер и о ее опоздании или нет?
Однако тот промолчал. Мистер Дженкинс откашлялся и произнес:
— Чарльз, вы ведь знакомы с мисс Престон?
— Да, на сегодняшней лекции мы и познакомились.
Брови старика поползли вверх.
— Но разве вы не знали друг друга до этого?
Чарльз недоуменно покачал головой.
— Не имел чести знать мисс Престон до сего дня.
— Отнюдь нет, — сладким голосом проговорила Джулия. — Вы, наверное, просто не помните. Пару дней назад вы заходили в мой магазин.
По его глазам она видела, что Чарльз ее прекрасно помнит. Однако признаваться он не собирался.
— Магазин? Знаете, я часто хожу в магазины и обычно не обращаю внимания на продавцов.
Джулия открыла было рот, чтобы ответной репликой убить Чарльза наповал, но ей не дал этого сделать мистер Дженкинс. Он похлопал ладонью по крышке стола, призывая к вниманию.
— Мисс Престон, у вас ко мне есть еще вопросы?
Она смерила его тяжелым взглядом.
— Нет. Уже нет.
— Тогда можете идти. — Старик тепло улыбнулся Чарльзу. — Не хотите составить мне компанию и выпить по чашечке кофе?
— С превеликим удовольствием. — Чарльз помог мистеру Дженкинсу подняться и подал его трость.
— Как поживает ваш батюшка?
— Его замучила подагра, к сожалению.
