
— Я тоже так думаю. Но некоторые англичане считают иначе.
Пока Ариэль раздумывала над словами Стюарта, он остановил машину на обочине дороги. Потом включил в салоне свет. Не понимая в чем дело, Ариэль повернулась к Стюарту и вопросительно посмотрела на него.
— Что случилось? Неужели машина сломалась?!
— Успокойтесь, с машиной все в порядке. Просто я решил пять минут передохнуть.
— А! — протянула Ариэль. — Устали?
— Немного.
— Может, нам стоит заехать на заправку и выпить кофе? То есть не мне — я не хочу, — а вам.
Стюарт ничего не ответил. Вместо этого он облокотился на спинку сиденья и посмотрел на Ариэль долгим, внимательным и пытливым взглядом, от которого на нее внезапно нахлынуло смущение.
Впрочем, близкое соседство Стюарта уже само по себе волновало и смущало Ариэль. И неудивительно, ведь ей еще никогда не доводилось общаться с таким красивым мужчиной. Пожалуй, не столько красивым, сколько обаятельным, подумала Ариэль, скользя взглядом по его лицу с правильными, несколько хищными чертами, выразительными золотисто-карими глазами под густыми черными ресницами и чувственным, немного капризным ртом. Она вдруг поймала себя на том, что начинает сочувствовать Петиции Хемилтон. Наверное, это очень тяжело: обладать таким мужчиной в течение нескольких лет, а потом потерять его.
— Почему вы так на меня смотрите? — растерянно спросила она Стюарта. — Во мне что-то не так?
— О, очень многое! — протянул он многозначительным тоном, еще больше сбившим Ариэль с толку.
— Простите, но на что вы намекаете?
— Ну… например, ваш стиль одежды, который, я надеюсь, вы скоро перемените. Ведь ваш любимый наряд — это деловой костюм, да? Закрытый жакет, мешковатая юбка длиной ниже колена, нарядная блузка с бантиком или кружевным воротничком. А в холодный сезон вы носите длинные пальто и плащи. И конечно же шляпы. Я угадал?
