— Мне кажется, он никогда меня не любил, — сказала Эстер, возя по столу стакан с соком. — Просто я была удачной партией для него.

— Какая из тебя удачная партия? — вырвалось у Алана, однако Эстер не обиделась.

— Верно, — сказала она. — Джо тоже это быстро понял. Ему не нужна была беззаветно преданная жена. Он хотел страстную тигрицу, а получил маленького котенка.

Алан невольно поежился. Он никогда не разговаривал с Эстер о чем-то личном. Темы секса в жизни друг друга они тщательно избегали.

— Он объявил, что уходит от меня, усмехаясь мне в лицо, — вдруг сказала Эстер. — Я никогда ему этого не прощу.

— Зачем же тогда он так упорно хочет встретиться? — Алана не переставал мучить этот вопрос. — Ты — его прошлое. Какое ему дело до тебя?

— Он садист, — мрачно ответила Эстер. — И энергетический вампир. Ему важно чувствовать, что кто-то от него зависит. Он радуется, когда плохо другому. И за счет других повышает свою самооценку.

— Просто маньяк какой-то, — усмехнулся Алан.

— В некотором роде.

— Почему же тогда ты до сих пор от него зависишь? Неужели любишь?

— Я не знаю, — грустно сказала Эстер. — Не могу разобраться в собственных чувствах.

— Он развил в тебе комплекс неполноценности, а ты даже не пытаешься с этим бороться! — Во взгляде Алана появилась жалость.

Эстер не могла этого не заметить. Она выпрямилась, вздернула подбородок и хлопнула ладонью по столу.

— Вот только не надо меня жалеть! Я этого терпеть не могу. И вообще, извини, что плачусь. Вообще-то я сама со всем справлюсь. Еще раз прости за то, что вешаю на тебя мои проблемы.

— Эстер!

— О, не переубеждай меня. Все в порядке. Ты согласился мне помочь, и я очень благодарна за это. Клянусь, тебе не придется долго терпеть мои выходки. Я быстро разберусь с Джо, и все будет по-прежнему.

Алан неуверенно кивнул. Конечно, он сделает так, как скажет Эстер. Не хочет, чтобы ее жалели, ну так он и не настаивает.



18 из 132