— Не отвечай! Подожди!

Эстер удивленно посмотрела на него, застыв с протянутой рукой.

— Ты чего?

— Пари держу, что это твой бывший. Отвечу я. Пусть знает, что ты не вешала ему лапшу на уши.

Она кивнула.

— Мне кажется, что ты ошибаешься, но если это действительно Джо, то пусть получит по заслугам.

Алан взял трубку, нажал на кнопку и важно произнес:

— Алло!

На том конце провода было тихо. Алан подул в трубку и снова сказал:

— Алло! Говорите же! Что за шуточки?

Слабый голос в трубке позвал Эстер. Алан взглянул на свою приятельницу. Голос был явно женский. Скорее всего, это мама Эстер: прелюбопытная особа, которая готова упасть в обморок от одной только мысли о том, что ее тридцатилетняя дочь может ночевать с мужчиной.

— Кто там? — прошептала Эстер.

— Одну минуточку, — громко сказал Алан в трубку и передал ее Эстер. — Твоя мама, наверное.

— Вот влипли! — Эстер откашлялась и вежливо произнесла: — Да, мамочка? Я тебя слушаю.

Тирада, растянувшаяся на целых пять минут, была слышна так отчетливо, что Алан корректно покинул кухню. Надо же: Эстер до сих пор отчитывают за то, что она позволяет себе остаться наедине с мужчиной поздно вечером.

— Можешь заходить. — Эстер заглянула в комнату, где сидел Алан через полчаса. — Больше мы на телефонные звонки отвечать не будем, иначе останемся без ужина.

Алан взглянул на часы.

— Мне, наверное, пора. Уже поздно, и ты наверняка устала…

— Так и скажи, что не хочешь жарить картошку, — нахмурилась Эстер. — В противном случае ты не нес бы подобную чушь.

— Я просто подумал, что, быть может, тебе захочется побыть одной? Тем боле после разговора с матерью.

— К счастью, она живет в другом городе, и можно не беспокоиться, что мама приедет проверить, выгнала ли я тебя взашей. — Эстер рассмеялась. — Алан, неужели ты думаешь, что я все еще завишу от матери?



25 из 132