— Я понимаю, — прервал он ее объяснения. — У вас есть с кем-то серьезные отношения, верно?

Она пожала плечами и свернула за угол, где нос к носу столкнулась с Аланом.

— А я иду тебя встречать! — сказал он весело, но тотчас же помрачнел, заметив Дерека, стоявшего за спиной Эстер. — О, сосед?

Дерек казался ошеломленным не меньше самой Эстер. Та конечно же не могла объяснить ему, что Алан всего лишь приятель, хотя искушение было велико.

Однако Алан опередил ее.

— Я подумал, что негоже мне сидеть в твоей квартире, Эстер, без дела, тогда как ты одна ходишь по магазинам. — Он взглянул на Дерека. — У меня дома ремонт. У кого же жить, как не у лучшей подруги?

Эстер облегченно вздохнула. Спасибо Алану за то, что он считает, будто у нее с ее соседом может что-нибудь получиться. Лестно, что уж говорить.

— Дерек любезно предложил мне помочь донести пакеты до дома, — сказала она.

Выражение лица Дерека уже смягчилось. Судя по всему, его полностью устроила версия Алана.

— Мне совсем не трудно, — сказал он.

Алан развел руками.

— Я буду чувствовать себя нахлебником, если не помогу. Давайте хотя бы один пакет.

Так они и дошли до дома втроем. Эстер ужасно хотелось захихикать. Она, словно королева, сопровождаемая свитой, вошла в подъезд, а затем в лифт.

Может быть, я действительно понравилась Дереку? — думала она, стоя с ним бок о бок.

Алан явно чувствовал себя не в своей тарелке и потому, как только лифт остановился на нужном этаже, поспешил открыть дверь квартиры и скрыться вместе с покупками. Эстер задержалась на пороге и улыбнулась Дереку.

— Спасибо за помощь.

Он ответил ей своей фирменной голливудской улыбкой.

— Всегда пожалуйста. Когда в следующий раз соберетесь одна за покупками, дайте мне знать. Я с удовольствием стану вашим сопровождающим.

— Буду иметь в виду. — Она кокетливо похлопала ресницами и вошла в квартиру.



54 из 132