— Нет, — ответили дочь, сжав губы.

— Я расскажу тебе, о чем там говорится. — Рейчел слово в слово повторила написанное. — Даже узнав, что я ему написала, твой отец никак не отреагировал. И даже не попытался связаться со мной, как это сделал его племянник. Напротив, по словам Алана, он куда-то уехал.

Натали спрятала заплаканное лицо в ладони. Рейчел изо всех сил старалась сдержать рвавшиеся наружу рыдания.

— Знаю, это тяжело, дорогая, — она поцеловала Натали. — Но нужно смотреть в будущее, а не назад. Как ты не поймешь? На месте того времени в голове твоего отца белый лист. Возможно, у него есть жена и дети. Что сделано, то сделано! Слишком много воды утекло с тех пор! Должно быть, так думает Трис, иначе позвонил бы нам сам, а не его племянник. Какие еще аргументы тебе нужны?

— Больше не нужны, — ответила Натали сдавленным голосом, вытирая слезы.

— Ну, давай, пора собираться на ужин.

Натали обернулась.

— Мама, тебе нравится Стив?

— Да. И я давно никуда не ходила с ним.

— Как ты думаешь, ты сможешь полюбить его так же, как любила папу?

— Дорогая, каждые отношения уникальны.

— Но ведь сейчас не то, что ты чувствовала, встретив папу?

— Нет, такое никогда не повторится, — вздохнула Рейчел.

Натали внимательно посмотрела на мать.

— Как это было?

— Мне было восемнадцать, я была впечатлительная и абсолютно наивная во всем, что касалось любви. Но хочу, чтоб ты знала — это было лучшее из того, что со мной случалось, потому что теперь у меня есть ты. Ты — вся моя жизнь. Ты никогда не поймешь, насколько сильно я тебя люблю.

Рейчел крепко обняла дочь.

— Я тоже тебя люблю, мамочка.

— Знаю, как это трудно, но давай забудем об этом звонке.

— Хорошо!


— Трис!

Трис стоял в толпе на перроне, ожидая, когда подойдет поезд, но при звуке голоса Клода обернулся. К нему подошел друг его детства.



14 из 100