
Вдруг в ее глазах он уловил веселые искорки смеха и заметил усмешку на губах.
Это привело Лайла в сознание, и он опустился на грешную землю.
— Я бы ни за что на свете не пропустил этот бал, — сказал он.
— Рада тебя видеть, — ответила Оливия, — и не только потому, что я выиграла пари.
Она окинула его медленным оценивающим взглядом, который скользнул по его коже как прикосновение кончиков пальцев, и Лайл почувствовал жар в паху.
Господи, Оливия стала намного опаснее, чем прежде.
Интересно, ради кого она бросила такой взгляд? Просто испытывает свою власть или пытается спровоцировать всех своих обожателей одновременно, притворяясь, что он — единственный мужчина в комнате?
Так или иначе, результат был превосходный.
Но только все равно хорошенького понемножку.
Оливия уже не маленькая девочка, если она вообще была когда-либо маленькой девочкой, да и он не мальчишка. Лайл знал, как играть в эти игры. Его взгляд скользнул к груди Оливии.
— А ты выросла, — сказал он.
— Я знала, ты станешь смеяться над моей прической, — ответила Оливия.
Она понимала, что дело тут совсем не в ее прическе. Что-что, но наивной Оливия никогда не была.
А Лайл понял намек и стал послушно разглядывать прическу. Это сооружение возвышалось над головами многих мужчин, но Лайл был достаточно высок, чтобы заглянуть птицам в глаза. Он видел, что другие женщины носили на голове такие же экстравагантные укладки. В последние десятилетия мужская мода стала значительно сдержаннее, а женская приобрела совершенно немыслимые формы.
— Тебе на голову сели несколько птиц, — сказал Лайл. — И умерли там.
— Должно быть, они решили, что попали в рай, — произнес мужской голос поблизости.
— Похожи на окоченевшие трупы, — сказал Лайл.
Оливия послала ему мимолетную улыбку, и он почувствовал, как в груди шевельнулось какое-то удивительное чувство. Кое-что, вовсе не удивительное, но слишком знакомое, произошло с его телом ниже пояса.
