Тот послушно последовал за ним в огромную примерочную. Оставшись с продавцом наедине, он сразу же обратился к нему:

— Как вас зовут?

— Коллинз, сэр.

— Вот что, Коллинз, давайте поговорим как мужчина с мужчиной. Покупаю я, а не леди. Если мне что-то не понравится — значит, я не беру, и точка. Понятно?

Коллинз нахмурился, но затем кивнул.

— Отлично, — оживился Блю. — Покажите-ка, что вы там написали?

Коллинз колебался, но клиент так пристально смотрел на него, что в конце концов он протянул ему свой список.

Блю быстро пробежал его глазами. Да что она, с ума сошла? Сколько же, по ее мнению, нужно мужчине одежды на три недели? Он протянул список обратно Коллинзу:

— Принесите половину этого. За час, я думаю, управимся. Фигура у меня стандартная, так что с размером проблем не будет.

Ни один мускул не дрогнул на лице Коллинза. Еще бы, ведь если ему удастся продать хотя бы половину всего того, что надиктовала ему леди, это уже можно будет считать большой удачей.

— Как скажете, сэр, — произнес он. — Снимите, пожалуйста, ваши… э-э… джинсы, и мы начнем, пожалуй, с вечернего костюма. Не возражаете?

— Ничуть. Кстати, Коллинз…

— Да, сэр?

— Счет, пожалуйста, принесите мне. — Блю ни в коем случае не хотел допускать, чтобы Симона Дукет платила за него. Он же ей не любовник, в конце концов!

— Хорошо, сэр.

Коллинз удалился. Блю посмотрел на часы.


Симона нервно ходила взад и вперед, почти поминутно глядя на часы. Уже почти час Коллинз, не теряя, однако, своей безупречной выдержки, сновал в примерочную и обратно с роскошными мужскими костюмами. Каждый раз, когда он направлялся туда, она обращалась к нему с одними и теми же словами:

— Коллинз, попросите, пожалуйста, мистера Блюделла выйти. Я хотела бы посмотреть, что покупаю.



25 из 136