
Огорошенный Фуллер покраснел до корней волос и, сделав глубокий вдох, рявкнул:
— Прекратить истерику! Руки по швам! Дышите глубже, леди, вы чересчур взволнованы. Пострадавшим займется наш сотрудник, а вам придется пройти со мной.
Упомянутым сотрудником был Айзек Стар, темнокожий жилистый метис с черными курчавыми волосами и темными глазами. В данный момент прийти на помощь Сэму он не мог, поскольку защелкивал браслеты на запястьях громилы, который вопил от боли и жаловался, что ему сломали руку. Трудно было сказать наверняка, кто визжал громче — он или Ариель, но от этого пронзительного визга у Сэма заложило уши. Продолжая изображать пьяного забулдыгу, он уперся локтями в землю и, слегка приподнявшись, спросил, с трудом ворочая языком:
— По какому поводу шумим, господа? Что здесь вообще происходит? Где я нахожусь?
Айзек осклабился и пробасил:
— Тебе еще повезло, приятель, что мы вовремя подоспели! Иначе бы этот негодяй не только пересчитал тебе ребра, но и спер бы у тебя бумажник.
— Неужели? — Сэм пошлепал себя ладонью по карманам и, обнаружив там свой драгоценный кошелек, прогнусавил: — Я вам искренне благодарен, офицер! В нем вся моя недельная зарплата!
Айзек рывком поставил грабителя на ноги и, велев потерпевшему оставаться на месте, повел верзилу к фургону.
Два других полицейских автомобиля, оснащенные специальными мигалками, перекрыли с двух сторон улицу, и вылезшие из них сотрудники криминальной полиции оцепили место происшествия. Любопытные прохожие останавливались, но ненадолго. Очевидно, никому не хотелось становиться свидетелем.
Как только Айзек увел громилу, Сэм вскочил и, пошатываясь, незаметно подал Фуллеру знак отпустить Ариель. Пожав плечами, тот неохотно убрал свои лапы от ее хрупкого тела, и она бросилась к Сэму, лепеча слова сочувствия и сожаления. По ее бледным щечкам струились слезы, вздымающиеся груди почти полностью вывались из бюстгальтера. Она повисла у Сэма на шее, трепеща от избытка невысказанных эмоций. Он стиснул ее в объятиях и прошептал:
