
Уже спускаясь по лестнице, Чарити вдруг снова рассердилась на себя. Какого черта было напяливать это платье, да и вообще идти на ужин к Берту Сондерсу? Быстро повернувшись, она побежала обратно, на бегу расстегивая молнию на спине, но было уже поздно.
В кухне зарычал, а потом залаял Лестер. Секундой позже Черри услышала звонок в дверь и замерла в нерешительности. В припадке малодушия она подумала было, что если не открывать Берту дверь, то он, устав ждать, уйдет, но тут же поняла, что это глупо, и неохотно двинулась вниз по лестнице.
Узкая и крутая, она делала резкий поворот и вела в тесный коридорчик. Чарити миновала кабинет и вышла в крохотный холл. На улице еще не стемнело, но окна в коттедже были такими маленькими, что приходилось держать верхний свет включенным даже днем.
В полумраке прихожей Берт Сондерс показался ей еще выше, чем раньше. Он шагнул в холл, пахнуло свежим ароматом его кожи и мужского одеколона, и Черри сразу ощутила, что в этом помещении слишком тесно для двоих.
Ее поразило то, что Берт пришел к ней в дом в смокинге. Но удивление тут же сменилось яростью. Неужели этот человек всерьез рассчитывает задавить ее своей официальностью и таким образом добиться своего? Сверкнув глазами, она взглянула ему в лицо и увидела, что он стоит, затаив дыхание.
Гнев у Чарити моментально сменился подозрением. Неужели он считает, что она купится на его показное восхищение?
– Я только отведу Лестера на кухню и приду, – сказала она. – Если желаете, можете подождать меня на улице…
– Зачем же? – спросил он вежливо. – Надеюсь, вы не боитесь оставаться со мной наедине?
Его иронический тон рассердил девушку. Похоже, Берт догадался, что в его обществе она чувствует себя на редкость неуютно.
– Вот еще! – резко ответила она. – Просто эта дверь запирается изнутри.
Берт бросил взгляд на замок и чуть нахмурился.
