
Дерек кивнул.
— Интересные перспективы.
— Десять тысяч за хорошее животное.
Нэнси присоединилась к ним за столом, когда Анна-Ли подала салат, и весь следующий час отец пел про скотоводческий рынок и выставки лонгхорнов.
Дерек ни разу не заговорил про договор по электронике. В сущности, он казался до отвращения заинтересованным потенциальными возможностями ранчо. Возможно, решил и сам попытать счастья в этой отрасли.
Затем, когда Анна-Ли убрала со стола десерт и принесла кофе, Дерек сделал шаг. Солнце уже село, и грозовые тучи вздымались на горизонте, охлаждая воздух и закрывая звезды.
— Поздравляю с договором с «Эноки», — сказал он отцу Кэндис.
Тот кивнул в знак признательности.
— Слышал, «Ривз-Дукартер» на нее претендовали.
— Несомненно. Это прекрасно согласовывалось бы с нашим спектральным патентом. — Он пожал плечами. — Полагаю, мы пока не можем себе позволить это конкретное вложение.
Чак выпрямился.
— Думаете продать?
Дерек улыбнулся.
— Ни в коем случае.
Чак взглянул на Кэндис, затем снова на Дерека.
— Просто друзья, говорите?
— Совершенно верно.
— Значит, вы здесь, должно быть, для того, чтобы заключить сделку.
— Вы абсолютно правы, — кивнул Дерек.
— Тогда перейдем к делу. Каковы ваши условия?
Дерек отставил свою чашку с кофе.
— Вы поставляете оборудование, мы обеспечиваем инфраструктуру. Вместе устанавливаем стандарты собственности и делим прибыль.
Брови Чака сошлись на переносице. Он вперил тяжелый взгляд в Дерека.
— Пятьдесят на пятьдесят?
— Да.
Медленная улыбка расплылась по лицу Чака, и он откинулся на спинку стула. Секунду помолчав, протянул ладонь.
— По рукам.
— Что? — Кэндис выпрямилась. И это все? Дерек вот так просто возьмет и войдет в их семейный бизнес?
