
- Спасибо. Вы меня выручили. Ситуация начала выходить из-под контроля.
- Я рад, что моя хитрость сработала, - ответил Хэммонд. - Если бы это не помогло, мне бы не поздоровилось.
- Я одобряю вашу храбрость.
- Или глупость. Они могли надрать мне задницу. Женщина улыбнулась, и Хэммонд еще больше обрадовался тому, что поддался этому совершенно идиотскому порыву и бросился к ней на помощь. Его потянуло к ней с той самой минуты, как он ее увидел. Но разглядывать ее через площадку и танцевать с ней - это были совсем разные вещи. Она избегала его взгляда, разглядывая что-то над его плечом. Женщина была очень выдержанной. В этом не оставалось никаких сомнений.
- А как же ваш друг? - спросила она. - Мистер Бланшар. Норм, так, кажется?
- Ах это, - Хэммонд рассмеялся, - никогда о таком не слышал.
- Вы его выдумали?
- Точно, и я даже не представляю, откуда вдруг всплыло это имя.
- У вас хорошее воображение.
- Мне надо было придумать что-нибудь правдоподобное. Чтобы все выглядело так, будто мы вместе. Что-то такое, что позволило бы вам уйти со мной танцевать.
- Вы могли просто пригласить меня на танец.
- Мог, но это было бы скучно. И у вас был бы шанс мне отказать.
- Что ж, еще раз спасибо.
- И еще раз не за что. - Он ловко избежал столкновения с другой парой. Вы из этих мест?
- Не совсем.
- Но у вас южный акцент.
- Я выросла в штате Теннесси, недалеко от Нашвилла.
- Приятное место... И музыка неплохая. - "Отличный разговор, Кросс, мысленно поздравил себя Хэммонд. - Просто блестящий".
На последнее банальное замечание женщина даже не ответила, и он не винил ее. Если он будет продолжать в том же духе, то она уйдет с площадки раньше, чем кончится музыка. Хэммонд снова избежал столкновения с другой парой, выполнявшей сложный поворот, и не нашел ничего лучше, чем спросить:
- Вы часто здесь бываете?
