- Эй, разве я не хотела тебя пристроить? - напомнила подруга. - Забыла? Парень из цирка, который до смерти хотел с тобой встретиться.

- Человек-снаряд? Нет уж, спасибо. Жизнь с Майклом была достаточно взрывоопасной. Мне нужен милый, уравновешенный, нормальный парень. Никаких авантюристов.

- У-гу, - отозвалась Элен. - Что-нибудь вроде счетовода? Или страхового эксперта? Или гробовщика?

Сара кивнула.

- Очень может быть. А что плохого в спокойных мужчинах?

- Ничего - если не боишься помереть со скуки?

- Я отказываюсь обсуждать с тобой эти темы, - сказала Сара и занялась тортом. Он так и остался кривобоким. - Я помню, что ты даже прыжки на батуте не относишь к активным видам спорта.

- А они и не относятся.

Сара невольно рассмеялась. Во многих отношениях подруги были полными противоположностями. Элен была рослой, с приятными округлостями во всех местах, где они должны быть у женщины, с прямыми черными волосами, ниспадающими до середины спины. Ее серые глаза отражали прирожденный авантюризм и жажду жизни, которыми Сара не обладала, да, пожалуй, и не стремилась обладать.

Сара Гринлиф и Элен Бингэм быстро подружились два года назад, встретившись в родительском комитете класса, в котором учились их дети. Это было, когда Элен отдала своего сына Джону в тот же первый класс, что и Сара своих близнецов. Шесть месяцев спустя женщины купили на паях антикварный магазин, а мальчики вступили в один отряд младших скаутов. Получив предложение совместно исполнять обязанности матерей-попечительниц отряда, Сара и Элен в один голос ответили: "Да". Теперь трое мальчишек больше походили на братьев, чем на близких друзей, связанные такими же тесными и быстро возникшими узами, как их матери.

Элен, как и Сара, была разведена, и женщины, помимо бизнеса и скаутских обязанностей, делили дежурство по сидению с детьми и приготовлению обедов, что позволяло им изредка выкраивать свободное время, которого в противном случае могло не быть вовсе. В конечном счете их дружба превратилась в такую же эффективную систему, какой постепенно становился антикварный бизнес.



18 из 147