- О Боже, - сказала вдруг Элен, открывая морозильник, чтобы достать контейнер со льдом. - Чуть не забыла тебе сказать.

Сара накрыла торт крышкой, чтобы не огорчаться жалким его видом, пока не придется подавать на стол, и вытерла руки о передник.

- Что такое?

Подруга улыбнулась до ушей.

- У нас есть потрясающая работа. Один из парней, которые появятся сегодня вечером, коп, недавно получил в наследство прадедушкин дом здесь, в Клементе, вместе со всем, что там есть, и хочет, чтобы мы сделали каталог и оценили коллекцию.

- Мы? - переспросила Сара, не в силах скрыть удивление.

Элен состроила гримасу.

- Конечно, мы. А почему бы нет? Вопрос поставлен прямо, подумала Сара.

- Да потому, что наш магазин открылся только в прошлом году. Мы еще не отработали систему. Давай не будем закрывать глаза на то, что "Антикварная лавка Харпера" работает в Клементе десятки лет. Обычно вся хорошая работа попадает к ним. С чего же этот парень решил нанять нас?

Элен сверкнула глазами.

- Может быть, потому, что я назначила цену вдвое меньше, чем у Харпера.

- Серьезный довод.

- Плюс, - добавила подруга с неохотой, - он хороший друг Стоуни, так что это в некотором роде личная услуга.

Сара удивленно раскрыла глаза.

- Я думала, что вы со Стоуни разбежались. - Она лишь однажды видела этого самого Стоуни, но впечатление осталось хорошее. Тем не менее Элен постоянно ссорилась со своим ухажером.

Элен пожала плечами.

- Разбежались, сбежались, поругались, помирились... Каждый день что-нибудь новое. Но получение заказа - это еще не самое интересное, - поспешила объявить она, пока Сара не углубилась в тему.

Сара улыбнулась, поддавшись заразительному энтузиазму подруги.



19 из 147