
Усевшись в огромной постели, Меган обняла пуховую подушку и прижалась к ней коленями.
- Сегодня вечером будет объявлено о помолвке, - объяснила она, - но самым важным днем в моей жизни будет день, когда я стану леди Меган Бичем, возлюбленной женой лорда Чарльза Бичема, самого отважного человека в Лондоне.
Произнося эту речь, девушка вскочила и сделала что-то вроде пируэта, после чего присела в реверансе.
- Ах, простите. - В голосе Милли послышалось преувеличенное почтение.
- Милли! - Меган снова плюхнулась на постель. - Не надо приставать ко мне, особенно сегодня! - Она надула свои очаровательные губки. - Знаешь, утром я видела малиновку. А значит, должно случиться что-то очень хорошее и, может быть, даже сегодня вечером.
- Малиновка! - фыркнула Милли. - У меня сегодня дел воз и маленькая тележка, а вы говорите о каких-то малиновках! - Подойдя к кровати, она решительно встала перед своей госпожой. - Очень прошу вас, заставьте наконец себя встать и отправиться вниз к завтраку. Надо сказать, что ваш отец в отвратительном настроении и ему сегодня вряд ли захочется слушать о глупой птичке, прыгающей по веткам!
Милли протянула девушке синий бархатный халат, и Меган, вздыхая, накинула его на плечи. Она уже готова была дать сердитую отповедь старой служанке, но решила ничем не омрачать такой важный для нее день.
- Милли, в самом деле, как ты разговариваешь со мной? - Улыбаясь своим мыслям, Меган шутливо погрозила служанке пальчиком.
- Я разговариваю с вами так с тех самых пор, когда вы были еще младенцем. Теперь я слишком стара и упряма, чтобы измениться.
- Я тоже упряма и прошу тебя проявлять немного больше уважения ко мне. Следи за собой и не распускай свой длинный язык, а то придется подыскать тебе на замену кого-нибудь повежливее.
Ответом Меган было очередное фырканье - Милли прекрасно знала, что эти угрозы останутся только угрозами.
