
- Никакого студенческого бала до весны не будет, Чарльз, - заметила она, презирая себя за поддержку этой глупой игры, и, глубоко вздохнув, сказала:
- У Мауры очень серьезная проблема, касающаяся нас.
Чарльз выжал из мочалки воду до последней капельки.
- У меня такое чувство, будто ты собираешься сказать нежелательную для меня новость.
Джесс повертела изумрудное, в обрамлении бриллиантов кольцо и выпалила:
- Она беременна.
Лицо Чарльза застыло. На нем появилось такое выражение, словно он стоит перед фотографом и ждет, когда тот нажмет на кнопку фотоаппарата и из объектива вылетит обещанная птичка. Потом глаза его потемнели и стали какого-то странного серого оттенка. Швырнув мочалку в зеркало, Чарльз порывисто вскочил, окатив Джесс водой с головы до ног.
- Только этого мне не хватало! - заорал он и с перекошенным от злости лицом выбрался из ванны.
Схватив с горячего змеевика полотенце, Чарльз бросился в спальню. Джесс взяла другое полотенце, смахнула с себя брызги, вытащила из ванны пробку и принялась приводить в порядок комнату. "Только этого мне не хватало!" "А как же мы? - чуть не закричала она. - Как же Маура?" Бросив полотенце, Джесс пошла вслед за мужем в спальню.
- Чарльз, - сказала она. - Нам нужно поговорить.
Он бросился на кровать и закурил. Два года назад муж перестал курить, когда после сорока стал хуже себя чувствовать. Видимо, пачка сигарет была где-то припрятана.
- О чем тут говорить? - рассердился он. - Девчонке шестнадцать лет, сделает аборт.
Джесс поправила покрывало и присела на краешек кровати. "Давно пора сменить, сшить что-нибудь новенькое.
Совсем нет времени заняться любимым делом", - размышляла она.
- Она этого не сделает!
Чарльз закашлялся и затушил сигарету в хрустальной пепельнице.
- Кто это сказал?! Ты?! - закричал он.
Джесс, набрав побольше воздуха, выдохнула:
