- Я не очень-то разбираюсь в съедобных растениях, - произнесла Лекси внезапно охрипшим голосом.

Он не сводил с нее глаз.

- Вы красивая женщина.

Лекси была смущена. Она считала, что может выглядеть привлекательной, только если хорошо одета и тщательно подкрашена. Но когда она в таком виде, назвать ее красивой способен только льстец или тот, кто забыл, как выглядят другие женщины...

- А я?

- Что? - удивилась Лекси. Майлз рассматривал свои руки.

- Я вижу свои руки, ноги, тело, но не знаю, какое у меня лицо.

Ей стало грустно от этих слов. Должно быть, страшно неприятно - не знать, как выглядишь. Видимо, он не помнит ничего о себе и своей жизни.

- Вы очень привлекательны, - сказала она.

- У вас зеленые глаза...

- А у вас серо-голубые глаза и черные волосы. - Лекси взглянула на озерко. - Вы же можете увидеть свое отражение в воде!

Майлз хотел было взглянуть на свое отражение, но потом помотал головой:

- Нет, боюсь.

- Вам нечего беспокоиться. Вы такой интересный мужчина! - Она сказала так потому, что видела, как он нуждается в этом.

Майлз снова сел на камень, мягко улыбнувшись.

- Я вынужден вам поверить.

- Верьте мне.

Их взгляды встретились.

- Мы должны верить друг другу. Не надо падать духом, Лекси. Мы выберемся отсюда.

Она снова почувствовала, что слезы наворачиваются на глаза, и быстро встала.

- Давайте начнем поиски.

- Отлично, - сказал Майлз, тоже вставая. - Вы смелая женщина.

- Не смелая, а голодная. Он улыбнулся.

- Встретимся здесь. Следите за движением солнца. Постарайтесь вернуться до наступления темноты.

Лекси вздрогнула.

- Не беспокойтесь.

Они расстались на берегу. Майлз пошел вперед, а Лекси двинулась в обратную сторону. Пройдя пару шагов, она крикнула:



32 из 136