
Почувствовав себя спокойнее, Эшлин подняла голову от фонтанчика и вздрогнула. Она стояла лицом к лицу е Кордом Уэем.
Эшлин сделала глубокий вдох. Вода все еще капала с ее лица, а совершенно первобытный инстинкт уже заставил ее броситься прочь.
- Подожди!
Она услышала голос Корда и быстро забежала в грузовой лифт с открытыми дверями в конце коридора. Она стала тыкать в кнопки лифта наугад, и двери начали закрываться. Но недостаточно быстро. Корд остановил двери руками, раздвинул их и затем быстро вошел в кабину.
- Рэйлин? - прошептал он, оглядывая испуганную женщину. Он часто вспоминал с нежностью о Рэйлин Монро - девушке, с которой так хорошо проводил время, ее неистовость, дарившую особый восторг и сексуальное наслаждение. - Почему ты убежала?
На мгновение он заподозрил, что это одна из ее сумасшедших игр. Но мрачное выражение на лице девушки было далеко от игривого.
Она вытерла лицо рукавом своей строгой бело-голубой блузки.
- Я не Рэйлин, - сказала она лаконично, не глядя на него.
Корд понял свою ошибку. Сейчас он узнал девушку - это была младшая сестра Рэйлин. Он часто болтал с ней, ожидая, когда вечно запаздывавшая Рэйлин выйдет к нему на свидание. Он напряг память, вспоминая ее имя, и с удивлением обнаружил, что не забыл его.
- Ты Эшлин, конечно же. Извини, что я обознался, но ты похожа на свою сестру.
Он помнил Рэйлин красивой женщиной, и оказалось, что ее младшая сестра тоже стала такой.
"Эти Монро хорошо выглядят. - Он вспомнил слова свой сестры Холли, выразившейся так афористично шесть лет назад, когда она узнала о его тайных отношениях с Монро. - К сожалению, они не обладают ни умом, ни совестью, поэтому, Бога ради, будь осторожен".
О его отношениях с Монро, кроме Холли, не знал никто, если не считать эту молодую женщину, стоявшую перед ним. Младшая сестра Рэйлин - Эшлин.
