— Но я же вот он! — возмутился Бен. — Я точно, знал, где был, потому что хорошо ориентируюсь, так же как и наш папа.

Боже, как он действительно похож сейчас на Мэтью! Керри еле удержалась, чтобы не расплакаться снова.

— Может быть, и так, — вставила она слегка дрожащим голосом. — Но все же больше никогда, слышишь, никогда не уходи никуда без предупреждения. Понятно?

Мальчик сначала незаметно бросил взгляд на соседа, стоящего рядом с ней, и лишь потом раскаивающимся голосом произнес:

— Хорошо, тетя Керри.

Каролайн прекрасно понимала, что мальчику нужен образец для подражания, вот он и выбрал на эту роль Квентина. И этот выбор очень волновал Керри, так как она догадывалась, что очень скоро этот мужчина исчезнет для них навсегда.

— А теперь давайте поблагодарим мистера Клаффа, — бодро сказала она.

А за что, собственно, ей его благодарить? За то, что он превратил ее в изголодавшуюся по сексу идиотку?

— Особенно ты, Бен, поблагодари и извинись за то, что причинил ему столько хлопот.

— Я не причинял никому никаких хлопот, правда, Квин? Я ведь хороший мальчик? - с надеждой в голосе спросил он, хитро улыбаясь.

— И я, и я тоже хороший, - запрыгал Энди.

— Да вы оба - просто мафия какая-то!

Мальчишки пришли в полный восторг от его ответа, принялись радостно хихикать и хлопать в ладоши.

— Видишь, тетя Керри, мы ему нравимся, — гордо заявил Бен.

Каролайн не нашлась, что ответить, и отвернулась. Конечно, почитание героя - вещь безвредная, но в небольших количествах. Может, это ее вина, что детям не хватает любви? И этот человек способен...

Стоп, стоп! Это еще что за мысли? Да нужны вы этому Казанове, что за нелепые иллюзии?! — одернула себя она.

- А можно Квин останется и попьет с нами чаю?



35 из 131