
- Боюсь, ничего не получится.
Конечно, ей неприятно видеть их поникшие лица, но это лучше, чем давать нелепые обещания.
- У мистера Клаффа много дел.
Тот присел на корточки.
- Лучше как-нибудь вы сами зайдете ко мне в гости, тогда мы вместе выпьем чайку. А заодно вы познакомитесь с моей дочерью, которая всего лишь на год старше Бена.
- Ух, ты! Можно, тетя Керри?
- Посмотрим.
Лишь только когда они направились к выходу, Каролайн позволила своему гневу вылиться наружу. Кинув быстрый взгляд через плечо, она оставила дверь чуть приоткрытой, чтобы услышать, если вдруг племянники опять что-нибудь натворят.
- Как вы можете обманывать детей? - накинулась она на него, сердито шепча. - Это жестоко давать им пустые обещания. Конечно, лучше остаться в их памяти героем. Ведь не вам потом придется видеть их разочарованные лица. - Вы уйдете в никуда и никогда их больше не увидите, это мне придется утешать малышей и выдумывать оправдания.
Она чуть было не задохнулась. Квентин внимательно выслушал ее тираду, но ничего не сказал в ответ. Несколько мгновений лишь пристально разглядывал ее перекошенное от злобы лица
— Что? — ворчливо спросила Каролайн, не выдержав затянувшейся паузы и странного взгляда.
— Вы просто не хотите, чтобы я уходил. Вот основная причина вашего недовольства.
Керри вспыхнула от прямоты ответа и насмешливого тона его голоса.
— Как только вы исчезните, мое недовольство пройдет само собой.
Это по-детски забавное заявление вызвало очаровательную улыбку на его лице.
— А знаете, я действительно замечаю семейное сходство, — стал размышлять он вслух, задумчиво сузив глаза. - Вы сейчас надули губы точно так же, как и Бен.
— Я ничего не надувала, - обиделась Керри. Ее нервировало то, что взгляд Квентина так и остался прикованным к ее губам, только веселую улыбку гостя омрачил его потемневший от вожделения взгляд. Чтобы не создавать неловкую паузу, она снова заговорила:
