— Расскажи.

Брианна села рядом с Тайлером, взяла кофе, который он ей налил, и добавила сливок. Она немного успокоилась и приступила к исполнению той печальной обязанности, которую на себя возложила.

— Лэндон умер от рака легкого семь лет назад, — грустно сказала она. — Болезнь обнаружилась вскоре после того, как ты уехал. Она прогрессировала, и врачи сказали, что он проживет несколько месяцев. Но он так отчаянно цеплялся за жизнь, что прожил гораздо дольше.

Глядя в сторону, Тайлер с грустью подумал: а что, если Лэндон, цепляясь за жизнь, надеялся, что он, Тайлер, вернется и застанет его живым? Эта мысль болью отозвалась в его сердце, усилив чувство вины перед отцом.

— А что случилось с Бойдом? — спросил он, взяв себя в руки.

Брианна обхватила кружку руками и стала разглядывать свой кофе. Его вопрос перенес ее на три года назад. Она старалась забыть ту ужасную ночь, когда погиб Бойд, его беспробудное пьянство, его злобные нападки, его возмущение, что половина поместья завещана Тайлеру. Не будь этого сводного брата, ругался он, все поместье принадлежало бы ему, настоящему Уитмору.

— Он пил всю ночь, — рассказывала Брианна, — пьяным сел за руль своего грузовика и на полном ходу врезался в дерево. — Она чертила пальцем какие-то узоры на столе, стараясь заглушить воспоминания той ночи. — Если бы он пристегнул ремень безопасности, может, все бы и обошлось. Шериф сказал, что Бойд умер мгновенно.

— Мне очень жаль, — тихо сказал Тайлер с искренним сочувствием. — Мне следовало бы быть здесь…

— Тебе бы непременно сообщили и о смерти твоего отца, и о смерти Бойда, если бы знали, где ты, — проговорила она дрожащим голосом.

— Что же ты меня не искала?

— Мы искали! Лэндон приказал своим адвокатам найти тебя, но ты так часто переезжал, что невозможно было за тобой угнаться.

— Когда мы сможем разобраться с моей половиной наследства? — спросил он решительным тоном. — Или ты хочешь подождать и посмотреть, не собираюсь ли я снова в дорогу?



21 из 113