
— Платье.
К его удивлению, она покраснела. И снова склонилась над работой.
— Так ты устроил свою кобылку?
— Да. — Он вошел в комнату. — Мне кажется, что Юстиция освоится в табуне здешних лошадей.
Брианна настороженно посмотрела на него.
— Что-то ты такой притихший? Настороженное выражение на ее лице его несколько позабавило, и он усмехнулся:
— Неужели я похож на злодея из плохого фильма о Диком Западе?
Поднявшись, она прошла через всю комнату, чтобы надеть недошитое платье на стоявший в углу манекен.
— Сегодня утром ты вел себя именно так.
— Согласен, я погорячился и наговорил лишнего. Но если ты ждешь от меня извинений, их у меня нет.
— Разумеется, нет. — Она искоса посмотрела на него. — Ты всегда считал, что все перед тобой виноваты!
Он должен понять, что ей будет нелегко признать его своим компаньоном.
— Послушай, Брианна, в наших отношениях есть определенные сложности, но я не для того вернулся, чтобы воевать с тобой. Я только хочу, чтобы со мной поступили по справедливости, и, как мне кажется, здесь мы пришли к обоюдному согласию.
— Ясное дело, — сказала она довольно резким тоном.
Он вздохнул и начал ерошить свои волосы.
— Я долго размышлял и пришел к выводу, что у нас нет другого выхода, как помириться и поладить. Так будет лучше для всех нас.
Она возилась с воротником и рукавами нового платья.
— Хорошо, — буркнула она.
— Ну так что, по рукам? — сказал он, протягивая ей ладонь.
Брианна пожала ему руку и в то же время незаметно перекрестила за спиной пальцы другой руки.
— По рукам, — нехотя сказала она. Нет, она не в состоянии отдать все, чего она добилась такой ценой, этому человеку!
— Вот видишь, это совсем нетрудно, — сказал он, улыбаясь.
— Ничуть, — ответила она с натянутой улыбкой.
— Вот и хорошо. — Он сел на стул у окна, сначала взяв с него подушку с узором из персиков и ярко-зеленых листьев. — Раз мы пришли к согласию, я хочу поговорить с тобой о моей половине ранчо.
