
— Я не буду вас дольше задерживать, мистер Логан. — Внутренне она поморщилась, услышав свой бодрый тон. — Мне только нужно взглянуть на решение судьи по вашему бракоразводному процессу либо еще на какой-нибудь документ, который дает вам право на совместную с бывшей женой опеку над дочерью. Я уверена, вы поймете, что мне, как сотруднику полиции, приходится быть особенно осторожной и избегать нарушения любых судебных постановлений, касающихся благополучия Кристи.
Ее слова упали в глубокую яму молчания.
— Я не могу предъявить вам решение судьи, а также другие документы, касающиеся права опеки, — произнес наконец Беннет. — Мне жаль, сержант, но только все юридические бумаги хранятся у моего адвоката.
— Это не обязательно должен быть подлинник, — поспешно заверила Лаура. — Фотокопии мне было бы достаточно.
На его лице появилось ироническое выражение, и он внезапно сделался похож на своего телевизионного персонажа Гаррисона Бранда, уставшего от жизни миллионера, которого играл в «Империи».
— Сержант Форбс, — произнес он с преувеличенным терпением. — Мой развод с Рене произошел четыре с половиной года назад. С того дня и до настоящего времени никто и никогда не спрашивал у меня копию судебного решения, кроме моего адвоката и бухгалтера, один из которых живет в Нью-Йорке, а другой в Лос-Анджелесе. И завтра я первым делом позвоню им и попрошу прислать мне по почте все требующиеся документы. Пока же я не могу предъявить вам ни одной бумаги, касающейся права опеки над Кристи, поскольку их нет у меня с собой в Денвере. В этом доме я живу всего лишь четыре месяца в году, да будет вам известно.
Лаура была буквально готова рассыпаться в извинениях за то, что побеспокоила его, но одернула себя, напомнив самой себе о служебном долге. Да будь у Беннета Логана тело олимпийского атлета, а глаза самые потрясающие со времен Пола Ньюмена, все равно он обязан подчиняться закону. Она вздернула подбородок и сурово посмотрела на него.
