— Хочешь сказать, Майкл лгал, когда рассказал о вашей сексуальной гимнастике с Бруксом в кабинке на пляже? Я нанял его, чтобы защищать тебя! Ты была уязвима в роли моей любовницы. Тебя могли похитить и потребовать выкуп. Вместо этого Майкл стал свидетелем твоей измены!

Он позвонил мне, когда я спешил с деловой встречи, чтобы поужинать с тобой в ресторане, — с усмешкой напомнил ей Зак. — Ты выбрала неподходящее время, чтобы сообщить о своей беременности, детка. За пару минут до этого я узнал от человека, которому полностью доверяю, что ты и твой несчастный музыкантишка — любовники. Для меня стало очевидным твое желание пристроить своего ребенка получше за мой счет.

Злость в его глазах пугала Фрею, но сейчас был ее единственный шанс оправдаться и объяснить Заку, что он неправ.

— Майкл видел не меня, — тихо сказала она. — Я пошла на пляж, чтобы встретиться с Саймоном и его друзьями. Среди них, между прочим, была его девушка. Она замерзла, и я дала ей свою розовую кофту. У нее такие же волосы, как у меня. Майкл нас просто перепутал… — Фрея остановилась, заметив издевательскую ухмылку на лице Зака. — Я не была, с Саймоном в тот день, и я всегда хранила тебе верность.

Секунду он молча смотрел на нее, а потом грубо рассмеялся.

— У тебя было два года, чтобы придумать историю поинтереснее, моя дорогая. — Он принялся мерить шагами комнату, как загнанный в ловушку тигр. — Нет! Я отказываюсь быть игрушкой в твоих руках. Следует немедленно провести тест на отцовство. И как только твоя ложь выплывет наружу, я вычеркну тебя из своей жизни навсегда!

— Почему ты так уверен в своей правоте? — искренне удивилась Фрея.

Зак молчал. Девушка едва не разрыдалась от несправедливости его обвинений, но гордость не позволяла ей казаться слабой рядом с этим мужчиной.



8 из 93