— Тогда пошли, — кивнула Грейс.

Александр был в яркой полосатой пижаме. Бросались в глаза его песочного цвета волосы — точно как у сестры. Все окна закрыты, в спальне стояла духота.

Грейс села на край кровати.

— Чем обычно занималась с вами Вилла? Читала сказки?

— Нет, она их придумывала, — сказала Джорджия.

— Она рассказывала про охоту на лосей, — добавил Александр. — Мне было страшно.

— Значит, ты ещё маленький, — заявила сестра.

— Это же выдумка. Она все выдумывала.

— А что она выдумывала?

— Ну, если в один прекрасный день она не вернется, то мы должны вызвать полицию! — выпалил Александр и повалился на подушку.

— Нет, она говорила не про полицию, а про посла, — покачала головой Джорджия.

— Нет, Георгия. Неправда. Про полицию. Но мы же не можем говорить по-шведски? — вдруг спохватился мальчик.

— Ну вот видишь, какой ты глупый!

— Так вы что-то сказали полиции или послу? — тихо спросила Грейс.

К ней повернулись испуганные мордашки.

— А разве Вилла не вернулась домой? — спросил Александр.

— Не вернулась, но все в порядке. Она выходит замуж! — радостно заявила Георгия. — Ее не затоптал старый лось. И она не заблудилась в лесу.

Дверь распахнулась и влетел взбешенный Питер Синклер.

— Грейс, они снова вам надоедают! Джорджия, Александр, как вы себя ведете!

— Не беспокойтесь, я люблю детей.

— Да, но ведь сейчас прием.

— Питер, — донесся голос Кэт, — приехала Эбба. Спустись.

На миг в глазах Питера мелькнуло смущение.

— Бог мой, не думал, что она приедет. Грейс, вам лучше спуститься и познакомиться с баронессой ван Стерн.

Через несколько минут Грейс уже слышала:

— Эбба, позвольте вам представить Грейс Эшертон из Лондона.

Узкое бледное лицо казалось ещё длиннее из-за высокой короны светлых волос. Грейс пожала худую руку с длинными пальцами. Вот и шведская аристократия — холодная, бледная, анемичная, с бесцветной кожей и водянисто-голубыми глазами. Нужно признать, женщина в простом черном платье, обтягивавшем гибкое стройное тело, производила впечатление. Правда, несколько пугающее…



27 из 109