— Джетт очень расстроится. Он так близок к Национальному финалу.

— Извините?

— В Лас-Вегасе состоится финал. У Джетта есть все шансы дойти до него в этом году. Еще несколько родео, несколько очков — и он стал бы его участником.

Бекки с сомнением повела бровью.

— Ничего утешительного сказать не могу...

— Дела обстоят плохо?

— Боюсь, что так.

Оба с сочувствием посмотрели на потерявшего сознание мужчину.



Джетт проснулся вечером с сильнейшей головной болью. Он сидел в инвалидном кресле в небольшой комнате с голыми стенами. Кровать. Тумбочка. Телевизор.

— Где я?

— Проснулся? — тотчас раздался за спиной голос Джексона.

— Слава богу, ты здесь. Ну, давай рассказывай, что произошло.

— Ты в муниципальной больнице в Рэттлснейке. Со вчерашнего вечера.

У Джетта вырвался вздох облегчения. Он находился здесь только одну ночь. Значит, не очень сильно пострадал. Завтра они с Джексоном будут уже в пути в Техас. Если он удачно выступит на очередном родео, до финала будет рукой подать.

— Это ты привез меня сюда?

— Да. Сегодня за тобой приедет Колт и отвезет в Амарилло.

— Колт? — Джетт нахмурился. Похоже, у Джексона просто-напросто съехала крыша. — Какое отношение имеет к родео мой брат? И причем здесь Амарилло?

В следующее мгновение дверь распахнулась, и в комнату влетела миниатюрная медсестра. Если бы не розовой халат с биркой, на которой было написано «Б. Вашбен, медсестра», Джетт поклялся бы, что это девочка-школьница.

Она склонилась над его коленом, повернувшись к нему спиной.

Нет, подумал он, усмехнувшись про себя. Она определенно не ребенок. Джетт не без удовольствия принялся разглядывать ее весьма женственные формы, когда она прикладывала пузырь со льдом к его ноге.

Невероятной силы боль внезапно прострелила от его коленной чашечки до головы и сильно отдалась в мозгу, заставив забыть собственное имя.



5 из 110