— Ко мне, малышка! — позвал Джек.

Длинная матерчатая сумка, точно огромная гусеница, поползла, спрыгнула на пол и заспешила к хозяину. Человек в форме помог ей свернуть за угол и похлопал по спинке.

Оскар свистнул. Два синих чемодана вскочили на колесики и поехали к нему. Сумка каталась у ног Джека. Мальчик почесал ей брюшко — если, конечно, у сумок оно бывает, — расстегнул, достал кепку с эмблемой прыгбольной команды Алипиума и вручил Эреку.

— Надвинь пониже. Так метку не будет видно.

Оскару затея, похоже, не нравилась, но он все-таки нашел кепку с эмблемой команды «Супер А» и сунул ее девочке.

Та даже руку не протянула. Она, раскрыв рот, смотрела, как чемоданы скачут вокруг хозяина, словно игривые щенки.

— Все понятно, — сказала Бетани. — Спасибо, сон был замечательный. А теперь, наверное, пора вставать.

Эрек улыбнулся и подал ей кепку. Так вот где его мама покупала живые вещи! Почему же надо было их прятать? Ведь каждому захотелось бы узнать про это место.

— Тебе не снится. Я видел такие штуки раньше, но только не чемоданы, которые сами ездят.

Оскар поднял брови.

— Я думал, сейчас у всех чемоданы на колесиках. Так ведь гораздо удобнее.

— Где вы все это покупаете? — спросил Эрек.

— В «Вулкане». — Джек пожал плечами. — Тут полно этих магазинов, но временами их трудно найти. Иногда они уходят во внешние земли, а возвращаются много лет спустя. Лучше всего заказывать их товары по Сети.

— Да, нашу вешалку мама так и купила, — сказал Эрек.

Оскар нахмурился.

— У вас наверху есть компьютеры, но нет чемоданов на колесиках?

Эрек повернулся к Бетани:

— Мы его нашли. Волшебное место… как ты говорила. Ты же знала, что оно где-то есть? Ну, вот мы тут…

Мимо шла толпа с чемоданами и сумками. Только сейчас Эрек заметил, что багаж двигается сам по себе.

— А почему вы называете это нижней одеждой? — Бетани показала на куртку Оскара.



27 из 261