– Да, его сопровождают один человек спереди и двое сзади. Икариум потер переносицу, размышляя:

– Итак, это не один из твоих дядей. Может быть, апторианка?

Маппо медленно кивнул.

– Мы сможем пересечься с ними не ранее чем через месяц. Мне кажется, Повелитель Теней догадался о том, что происходит, и выслал вперед несколько разведчиков.

– И это – некоторые из них?

Маппо улыбнулся, обнажив большие клыки:

– Они немного далековато отсюда. Будем ждать любимца Ша'ики.

Уничтожив последний кусок кактуса, он вытер свои лопатовидные руки и встал на ноги. Пытаясь разогнуть спину, Маппо поморщился: под песком на том месте, где он провел последнюю ночь, оказалось неисчислимое число камней, и теперь каждая мышца его тела продолжала их ощущать, несмотря на то, что с рассвета прошло уже несколько часов. Он потер глаза. Его одежда даже при беглом осмотре выглядела как куча грязных лохмотьев. Вздохнув, коротышка промолвил:

– Я слышал, что где-то неподалеку есть колодец...

– Ага, и армия Ша'ики, расположившаяся вокруг.

В ответ на это Маппо лишь только фыркнул. Икариум тоже поднялся на ноги, в очередной раз подивившись богатырскому телосложению своего спутника. Он был велик даже для Трелла – копна черных как смоль волос прикрывала широченные плечи и мускулистые длинные руки. Но главным богатством Маппо был жизненный тысячелетний опыт – годы, которые пронеслись перед его глазами подобно табуну игривых скакунов.

– Ты можешь выследить их?

– Если хочешь. Икариум состроил гримасу:

– Сколько лет мы уже знаем друг друга, товарищ? Маппо пристально взглянул на него, а затем пожал плечами:

– Долго. А почему ты спросил?

– Воспоминанье об этих тварях не прибавило мне оптимизма. Тебя не беспокоит наша перспектива?

– Любая возможность столкновения с демонами беспокоит меня, Икариум. На самом деле Маппо Трелл – робкий как заяц.

– А мною движет любопытство.

– Я знаю.



22 из 966