— Ладно, Джон Бингс, или Аль-Джаббар?! Сегодня тебе повезло! Но не думай, что это сойдет тебе с рук! Ты знаешь, кому принадлежит этот корабль!

— Знаю, знаю! Но, думаю, Компания примет во внимание, что экипаж я не тронул.

— Ты нас отпускаешь?!

— Ага. Берите самую большую шлюпку, воды, еды, и чтобы через полчаса духу вашего не было на моем корабле!

— Хорошо! Но с нами уйдут все!

— Что ты имеешь в виду, Гринвуд? На «Британии» есть пассажиры? Кто они?

— Это две девушки, дочери моего компаньона. Ты за них не получишь большого выкупа, их отец беден. Так что овчинка не стоит выделки!

— Ладно, сейчас посмотрим. Где они, в каюте? Ей вы двое, за мной!

Расталкивая пиратов, Джон Бингс поспешил на полуют.


Глава 2

— Эмили, что происходит?! Почему они не сопротивлялись! Трусы! А твой капитан?! Что с нами будет?!

— Элен, успокойся. Не забывай, кто мы! Максимум за нас потребуют выкуп…

— Шшшш! Сюда идут!

Дверь распахнулась, и в каюту стремительно вошел чернобородый мужчина.

— Добрый день, леди! Ба! Какие красотки!! Что ж, рад встрече с вами! Разрешите представиться. Джон Бингс, капитан «Ласточки», бывший лейтенант флота Ее Величества. Хотя сейчас меня зовут Аль-Джаббар! Можно узнать ваши имена?

— Элен и Эмили Уотерфорд, графини Йоркские, виконтессы Хэмпширские!

— Ни черта себе! Хороший компаньон у старика Гринвуда! Стоп! Скажите, а сэр Алан Уотерфорд, вице-губернатор Мадраса кем вам приходится?

— Это наш отец!

— Черт, черт, черт!!! Ну и птички! Ха! Что ж, леди, придется вам отправиться на мой корабль!

— Сэр, что вы собираетесь с нами делать?

— Я! Продать вас, красотки! За вас дадут отличную цену!

— Но сэр, как вы можете?! Ведь мы англичанки, ваш отец…



6 из 67