
Вновь раздался визг, на этот раз определенно из шкафа.
— Кто здесь? — спросила девочка сдавленным голосом.
В ответ — тишина.
Любопытство взяло верх. У Никки часто так бывало: желание найти что-то новое перебарывало осторожность, а иногда даже здравый смысл. И теперь, поборов страх, она метнулась к шкафу, распахнула дверь и отпрянула.
В шкафу, прижавшись к задней стенке, почти закрытая рубашками и платьями, висевшими на вешалках, стояла высокая худенькая девушка с распахнутыми, полными ужаса глазами. Она зажимала морду маленькому щенку, который изо всех сил старался вырваться.
ГЛАВА 3
Девушка из стенного шкафа
Пораженная, Никки смотрела на девушку, а та — на Никки.
— Ты кто? — спросила Никки.
Девушка подалась вперед. Прямые каштановые волосы обрамляли ее длинное лицо.
— Пожалуйста, — хрипло прошептала девушка. — Не говори, что я здесь. — Она осторожно вышла из шкафа. На ней были джинсы и широкий, не по размеру, зеленый свитер. — Мне следовало уйти.
Щенок, извиваясь в ее руках, на миг вырвался и тявкнул, но она вновь схватила его. Никки отметила, что девушка лет на пять старше ее.
— Но почему ты здесь? — спросила Никки.
— Я ухаживала за стариком последние полгода, — прошептала девушка. — Но мне некуда идти. Если меня найдут, то отправят в приют, а его заберут. — Она указала на щенка. — Мне нужно побыть здесь, пока я не решу, что делать дальше.
— А как тебя зовут? — также шепотом спросила Никки.
— Аманда Стоукс. А тебя?
— Никки. Артур Грин был моим прадедушкой. Теперь дом принадлежит моей семье.
— Господи! — с тревогой воскликнула Аманда. — Вы собираетесь переехать сюда?
— Да, — твердо ответила Никки. — Но не сразу.
— Так ты не скажешь, что я здесь?
Никки задумалась. Выдав Аманду, она причинила бы ей вред. А что плохого в том, что девушка побудет здесь несколько дней?
