– Классно выглядишь, Финниган!

– Спасибо. – Я опустила глаза. – Я сама это сшила.

– Ага! Неужели!

– Нет, серьезно!

– Серьезно сама сшила?

Ой, он, наверно, думает, это так тупо.

– Глупо, конечно, самой шить себе одежду, но такое уж у меня хобби, – сказала я, глядя в окно.

– Совсем не глупо, а здорово! Зато ты не похожа на других.

– Спасибо, – пробормотала я, смутившись. – Эту ткань мне папа привез из Индии. У него в Джайпуре была конференция.

– Какой у тебя папа заботливый! – сказал Джейк, глядя в окно. – Мои родители, когда уезжают, даже и не вспоминают обо мне.

– Они много путешествуют? – спросила я, скрывая жалость.

– Да все время.

Джейк помолчал.

– Как думаешь, Софи нравится Бобби? Он к ней подкатывает.

Резкая смена темы. Так, понятно: раз спрашивает о Софи, значит, вряд ли думает об Уитни.

– Да нет, Бобби ей не нравится.

– А тебе Дж...

Мы чуть не проехали мой дом.

– Стойте! Остановите! Я здесь выйду.

Шофер затормозил, и я открыла дверь.

– Спасибо, Джейк, что проводил и проследил, чтобы меня не убили. Очень мило с твоей стороны.

– Я подожду, пока ты войдешь в подъезд. А то вдруг появится маньяк.

– Хорошо, спасибо! – Я вылезла из такси и помахала ему рукой. – Удачной игры завтра!

Я захлопнула дверь и побежала к дому. Выудив из сумки ключи, махнула Джейку. Он отдал честь, и такси уехало. У меня внутри все затрепетало. Такое чувство, как будто проглотила птицу. «Джейк, он, он – просто идеал!» – подумала я. Стоп, Лора! Стоп!



58 из 132