
Знакомой до боли улыбке.
– Чак! – сдавленно крикнула Дина.
– Я убью его! – дрожащим от напряжения голосом воскликнула Джейд. – Я убью его! Точно убью! – И разразилась нервным смехом.
– Чак! – не верила своим глазам Дина. – Как ты здесь оказался? Что ты здесь делаешь?
Вместо ответа Чак снова тихонько постучал по подоконнику.
Дина и Джейд подняли окно.
– Впустите меня! – прокричал Чак. – Я тут совсем околел!
Девочки протянули ему руки и помогли Чаку перебраться с большой ветви дуба, на которой он сидел, на подоконник. Он с грохотом ввалился в комнату. Потом, поднявшись и отряхнув джинсы, окинул Джейд долгим оценивающим взглядом.
– Отлично выглядишь, – сказал он.
– Спасибо, – ответила Джейд. – Ты тоже. Классная шапка.
Ухмыльнувшись, Чак снял шапку и бросил ее на кровать Джейд.
– Чак, я не верю, что это ты! – воскликнула Джейд, прижимая руки к груди. – Что ты здесь делаешь?
– Об этом позже, – бросил он. С этими словами он притянул Джейд к себе, крепко обнял ее и поцеловал.
Потом вскользь чмокнул Дину в щеку.
– Что случилось, Дина? – спросил он.
– Ты случился! – пошутила Дина. – Свалился прямо с дерева.
– Да, как ты там оказался? – поинтересовалась Джейд.
– Взобрался, – сказал Чак, пожимая плечами. – Подумаешь, какое дело. Я бы еще не то сделал, чтобы увидеть, как вытянутся ваши лица. Вот смех-то!
– Люди чуть от разрыва сердца не умерли, а ему смешно! – укорила его Джейд, качая головой. Потом лицо ее озарилось сияющей улыбкой.
– Когда вы раздвинули шторы и увидели меня, я подумал, вы в обморок грохнетесь! – усмехнулся Чак.
– Ты страшный человек, Чак, – сухо ответила Джейд. – Почему просто не позвонить в дверь, как все нормальные люди?
– Ску-у-учно, – пропел Чак. – Ты же знаешь, я не люблю, когда скучно.
– Кому ты рассказываешь! – тихо пробормотала Дина.
Чак скорчил смешную рожицу:
