
— Имитация, — пробормотала Мариза. — И что это означает?
— В этом резервуаре мы можем создавать искусственные волны высотой до метра, — сказал Маршал. — Но настоящие волны цунами достигают в высоту четырех, восьми, даже десяти метров. А иногда и больше.
— Океанская волна высотой в десять метров? — Глаза ее изумленно расширились. — Разве такие бывают? — И глаза ее устремились к потолку, она пыталась представить себе такую гигантскую волну.
Маршал кивнул:
— Тридцать футов, высотой с трехэтажное здание. И к берегу такая волна двигается со скоростью 800 километров в час.
— Ну а когда она достигнет берега? — не унималась Мариза. — Как достигла вон того наклонного бортика?
Он вроде бы сложен из мелких камушков. Это и есть ваш берег?
— Верно, — ответил Маршал. — Высота волны, достигшей берега, зависит от угла его наклона. Здесь мы можем менять этот угол.
Джимми подошел поближе к резервуару, но все равно оставался на значительном расстоянии. И не произносил ни слова.
— Можете менять? — заинтересовалась Мариза. — Это как?
— Там есть специальный моторчик.
— И делать любой угол наклона? — хихикнула девушка. — Тогда… сделай-ка мне угол в двадцать семь градусов.
— Пожалуйста. — Маршал набрал цифру на печатной панели. В дальнем конце резервуара послышался легкий скрип, бортик начал подниматься.
Американец подошел еще ближе, видно, заинтересовался. «Да, действительно, — подумал Маршал, — зрелище завораживающее. Каждому интересно посмотреть». Но парень по-прежнему не произносил ни слова.
Просто стоял и смотрел на выложенный из мелких камней бортик, который продолжал медленно подниматься. И вот наконец остановился.
— Так, значит, теперь там двадцать семь градусов? — спросила Мариза.
— Да, — кивнул Маршал. — Вообще-то наклон в двадцать семь градусов не считается слишком крутым. В реальности береговые линии бывают и покруче. Может, стоит поставить…
